Francês IV – Verbos, conectivos e frases mais complexas

verbos regulares em francês e exemplos de frases

terminação er: Parler (falar)
Je parle
Tu parles
Il parle
Nous parlons
Vous parlez
Ils parlent (por incrível que pareça, isto se pronuncia parle somente)

terminação ir: finir (terminar)
Je finis (aqui é uma exceção, eles dizem este último s)
Tu finis
Il finit
Nous finissons
Vous finissez
Ils finissent
(os dois s são para efeito de pronúncia apenas, para não ficar finions)

Tu mange très vite (verbo manger)
Você come muito rápido
(para não ficar nous mangons, no nous acrescenta-se um e: nous mangeons)

Tu grossis quand tu mange des doux (grossir)
Você engorda quando você come [des] doces (o ‘des‘ em francês indica que não é específico, como se fosse “uns doces”, mas dá o mesmo sentido de quando no português simplesmente não colocamos nada)

Il grossit quand il mange quelques doux
Ele engorda quando come alguns doces (aqui sim, quelques tem sentido de ‘uns doces’)

Tu aimes parler! (aimer)
Você ama falar!

Comment tu t’appelles?
Como você se chama? (comment serve apenas para perguntas)

Je m’appelle Christine
Eu me chamo Christine

La vie, c’est comme une rivière
A vida, ela é como um rio (no francês não se diz “a vida é como um rio”, é sempre necessário colocar o c’est. Este é a junção de ce + est, sendo que ce funciona como ‘ela, ele, isso’)

Je déteste parler sur ça
Eu detesto falar sobre isso (ça usa-se no meio de uma conversa para substituir o que jã foi dito antes por inteiro. Se você especificasse “detesto falar sobre esse assunto”, você diria “parler sur ce sujet”)

Reescreva conjugando:
Marcher jusqu’au fin (andar até o fim)
Bavarder jusqu’à la nuit (“jogar conversa fora” até de noite. Repare que seria jusqu’au é masculino e jusqu’à, feminino. É a junção do que seria jusque + a preposição que concorda, como em português até à noite/até ao teatro).
Se tromper vraiment (se enganar/errar verdadeiramente)

Essa lição tem muita coisa, aprenda-as bem. Não se preocupe muito em saber o que está entre parêntesis pois é só para você já ir se familiarizado, depois apresentarei formalmente as explicações. Agora brinque de escrever em francês, pegue verbos no dicionário e forme frases com ele, brinque de fazer pequenos textinhos etc.

4 respostas para Francês IV – Verbos, conectivos e frases mais complexas

  1. claudia disse:

    este e bue bom porkue kue vamos fazer algum trabalho de frances sobre verbos ja sei onde ir.

    nota: muito bom

  2. claudia disse:

    eu kuero o verbo grossir

  3. bru disse:

    o que é objeto direto?

  4. hmatholo69 disse:

    desejo corresponder com amigos de origem francesa e mandem vosso e-mail para perfeicoar a lingua francesa porque vou seguir o ensino superior do curso de tradutor intrepete em lingua francesa

Deixe uma resposta

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s

%d blogueiros gostam disto: